You are hereForos / Genealogy Research / Translation of " Cuarto " in an Address.. Aguascalientes

Translation of " Cuarto " in an Address.. Aguascalientes

warning: Creating default object from empty value in /home/lafamilia/nuestrosranchos.com/sites/all/modules/mailhandler/mailhandler.module on line 123.

By serna_david - Posted on 13 January 2019

Hola amigos, i have seen in records describing the home address of a Person i read as the following. ... Con domocilio en la cuarta de Guadalupe numero 288 ..
What does the Phrase La Cuarta mean.. the Street the quarter.. ? Thanks David

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:9Q97-YSRJ-B72?i=38&wc=M6HV-MZ3%3A355888501%2C355991901&cc=2072126

I have learned streets did not carry the numerical address from one block to the next block. That is a street whose last address was 100 did not number the next home one next block 101..
Instead the numbers of the next block began at 1.
For this reason if the street was named Juarez house No. 25. In the 2nd block. ...the address would be segundo de Juarez No. 25 ( The 2nd block of Calle Juarez No. 25.)

Opciones de visualización de comentarios

Seleccione la forma que prefiera para mostrar los comentarios y haga clic en «Guardar las opciones» para activar los cambios.

Navigation

En línea

En este momento hay 1 usuario y 12 invitados en línea.

Usuarios en línea

  • arturoramos

Languages