warning: Creating default object from empty value in /home/lafamilia/nuestrosranchos.com/sites/all/modules/mailhandler/mailhandler.module on line 123.

Alicia was right: Pretensa

I haven't studied the word to get its exact meaning but I've understood
it to be the woman involved in the marriage with pretenso referring to
the man. probably more there about that.

joseph. . .George Ryskamps book might go more into it "Finding Your
Hispanic Roots."

Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
http://groups.yahoo.com/group/ranchos/

Dialog of Dead Cast

Great Fantastic wonderful.



Lourdes is Maria

Marge is the Narrator

Alicia is Immigrant

Joseph is Above-it-All





there are still a few parts left. . .any other brave souls out there?



http://www.historynothype.com/deaddialog.htm



Available parts: Chicano,  Latino,  Heckler, Policeman, Immigration Officer
(female), Army Soldier, Sheriff, FBI Agent. Two male stage hands. [all
remaining parts are male unless noted].



=======================================

Narrator (female)
[Taken],  María (female) [Taken],  Immigrant (female) [Taken], Above-It-All [Taken]

Posting To New Group

there are 3 message forums at the new site. It was set up like that so
people could choose which messages they wanted to receive.

the catagories are:

research
general
announcements

to post messages to these forums you need to "subscribe" to them. In
doing that a message is generated and sent to you asking that you
confirm your wish to join that forum. when you reply to that message you

Help deciphering Informacion matrimonial

Hi all:

I was hoping someone could take a look at the informacion matrimonial for my great grandfather's marriage to his first wife. Specifically, there's one word that I can't make out under the "Consentimento" part. I'm hoping someone on this listserve has come across similar language.

The line says: "En el curato de Tlaltenango a los cinco dias del mes de Febrero de mil noveicientos tres ante mi el Presbitero Don Jose de Jesus Robles, Cura de esta parroquia comparecieron Pedro Pinedo y Maria Natividad Godoy madre de la _______________ y ambos dijeron que sus expresados hijos..."

Links

Joseph and Arturo:

Congratulations on the new website! It looks like this is the
site we all have been waiting for some time.

My personal concern is that I can't find the "Links" anymore! What
happened to them?

I personally feel that the "Links" component of the site is one, if
not, the most important of the features. It opens the door to other
very important resources to our research efforts in our quest for

It Works!!

Arturo! It worked! It worked! I posted three messages and they seem to have posted and I got notified by email!!

Ok, now I'll move on to the GEDCOM, FILES and ALBUMS....I already have pictures uploaded and some files of the family trees.....

Thanks again for all your hard work!

Peggy Delgado

It Works!!

Arturo! It worked! It worked! I posted three messages and they seem to have posted and I got notified by email!!

Ok, now I'll move on to the GEDCOM, FILES and ALBUMS....I already have pictures uploaded and some files of the family trees.....

Thanks again for all your hard work!

Peggy Delgado

Texas Border Crossing Records

I am over at the National Archives looking up border crossing records and am having no luck finding El Paso crossings from 1916. Does anybody know if these crossings are available on microfilm anywhere? The college student staff member who is working here tonight told me that those years for El Paso are not filmed... but I want to make sure.

On a brighter note, Chris Pineda, I have found the border crossing records for your great-grandparents Nicanor Pineda and Emilia Gonzalez.

Navigation

Who's online

There are currently 1 user and 6 guests online.

Online users

  • dcalonso

Languages