You are hereForums / Announcements and Events / my father past the way on march, 2012

my father past the way on march, 2012

warning: Creating default object from empty value in /home/lafamilia/nuestrosranchos.com/sites/all/modules/mailhandler/mailhandler.module on line 123.

By Marionicia - Posted on 30 August 2013

sorry I had not been active in the group, as soon as I set my life will be back, thank you for not cutting me down, sincerely Leticia Leon.

Hola estimada Leticia,

Primeramente, permítame expresarle mi más sentido pésame por la defunción de su querido y apreciable padre. Mis más sinceras condolencias. Nunca es fácil superar la pérdida de un ser tan querido como lo es un papá, una mamá o uno de los cuatro abuelos. Siento su dolor ya que en los últimos dos años se me han ido mi abuelita Ma. Cruz Hernández-Estrada (13-Oct-2011), mi tío Salvador López-Contreras (13-Oct-2012), hermano de mi madre, y además mi tío Julio González-Estrada (20-Mar-2012), el empresario tequilero, primo hermano de mi abuelita Cruz.
Espero que, a pesar de los tiempos difíciles que me imagino ha tenido que superar en su familia, ese mismo amor por la familia la siga inspirando a seguir sus investigaciones genealógicas. Siempre se le aprecian sus comentarios, preguntas u opiniones.

Atentamente,
Su primo
Steven Francisco Hernández-López (Hernández Gamiño y López de los Reyes)

Marionicia,

I am deeply sorry to hear about your loss. Please accept my sincerest condolences.

Steven,

De que parte de Mexico es tu familia Estrada?

Best Regards

Hola,

Mi familia Estrada inmediata está presentemente vinculada con Atotonilco el Alto, Jalisco. Ahí todavía se encuentran varios descendientes de mis tatarabuelos, don Fermín Estrada-Durán (nac. 1858, hijo legítimo de don José León Estrada-Temblador, orig. de San Juan de los Lagos, Jal., y de doña Matiana Durán-Saldívar, orig. de Nochistlán, Zac.) ; y de doña Modesta Moreno-Ruiz (nac. 1857, hija legítima de Francisco Aranda-Moreno y Sinforosa Ruiz-de la Cruz), originaria de San Juan de los Lagos y casados ahí en 1883.

Ya casados, don Fermín Estrada, quien ejercía el oficio de carpintero, y su esposa Doña Modesta Moreno, y su familia luego se fueron de San Juan de los Lagos a vivir a San Miguel el Alto hasta 1897 cuando se mudaron de nuevo, esta vez a Tepatitlán de Morelos. Sus cuatro hijas fueron todas maestras de clases mientras eran señoritas, pero al casarse tuvieron que dejar de hacerlo. Años después, fue ahí en Tepa que mi tatarabuelo Fermín falleció de cáncer en 1923. Después de su muerte, mi tatarabuela Modesta y el resto de la familia se fueron a vivir a Atotonilco el Alto, donde sus cuatro hijas vivían. Dos de ellas se habían casado en Arandas. La mayor de ellas, Justina Estrada-Moreno celebró nupcias con José González-González, la segunda María Estrada-Moreno se casó con Carlós González-González, hermano de José (o sea que dos hermanos casados con dos hermanas), y la menor María Dolores Estrada-Moreno, mi bisabuela, celebró nupcias con Antonio Hernández-Morales, mi bisabuelo originario de Arandas. La cuarta María de Jesús Estrada-Moreno se casó con Librado Guzmán-Hernández, en Arandas.

Justina y José se casaron primero en 1911 en Tepatitlán, y luego María y Carlos (padres de Don Julio [el del Tequila]) y al mismo tiempo María Dolores y Antonio [padres de mi abuela María Cruz] se casaron en enero de 1917 en Arandas. Las cuatro familias de las cuatro hermanas se establecieron en Atotonilco el Alto, y por muchísimos años ahí o en sus cercanías vivían las crecientes familias. Mientras que las cuatro hermanas señoritas Estrada-Moreno fueron maestras, sus maridos los cuatro concuños...José y su hermano Carlos González, Antonio Hernández y Librado Guzmán...trabajaron todos en la fundación de la industria tequilera de Atotonilco el Alto, Jalisco.

En 1940, el padre de Don Julio, don Carlos González falleció en Atotonilco. En algún tiempo su viuda María Estrada, se trasladó a Ocotlán, adonde unos hijos la acompañaron. Debido a esta mudanza, miembros de la familia hacían frecuentes viajes desde Atotonilco hasta Ocotlán en el famoso tren llamado "La Guayaba". Fue sobre el trenecito "La Guayaba" que mis abuelos se conocieron. Por favor lea este artículo sobre La Guayaba[http://lsgsomosdelrumbo.wordpress.com/el-trenecito-de-atotonilco/] Mi abuelo Ramón Hernández-Huerta, quien vivía en Ocotlán, también fue ferrocarrilero y vendía "gusguerías"...duros con chile, papitas, churritos, y otras comidas y bebidas...para los viajeros del tren La Guayaba, y en uno de esos frecuentes viajes de visita a su tía María Estrada antes que falleciera en 1952 en Ocotlán, venía la joven señorita María Cruz Hernández-Estrada, mi abuela, desde Atotonilco. Ya para 1951, mis abuelos se habían casado y luego se trasladaron al pueblo natal de mi abuelo, Ocotlán, y pues, el resto, como dicen, es historia.

Mientras tanto mi tío Don Julio González-Estrada estaba cultivando maguey, o sea el agave azul, y utilizándolo para la elaboración del tequila en su fabrica “La Primavera” en Atotonilco el Alto. Él mismo viajaba sobre "La Guayaba" entre Atotonico y Ocotlán tanto para viajar a visitar a su mamá en Ocotlán como para buscar trabajo, y luego para promover su propia emergente marca de tequila, Tres Magueyes. Era más de rigor viajar en carreta y camión con cargamentos bastante grandes de piñas de maguey en las cercanías de Atotonilco el Alto, y luego trasladar barriles de tequila a Ocotlán y La Barca, para transporte al mercado nacional. Fue así como poco a poco fue mejorando notablemente la calidad del tequila y aumentando el renombre de éste licor como producto de orgullo nacional.

En fín, hubiera sido más fácil decirle que mi familia era de Atotonilco el Alto, simplemente, pero eso no hubiera el contexto histórico correcto, ya que en tres generaciones la familia Estrada [Estrada Bocanegra originaria de Teocaltiche] se fue de su original San Juan de los Lagos a San Miguel el Alto a Tepatitlán de Morelos a Arandas a Atotonilco el Alto y finalmente a Ocotlán. Y la rama de mi familia se vino a California. Y algo interesante...yo también trabajo como maestro de español tal como mi bisabuela Dolores Estrada...¿qué curioso, no?

Hasta pronto....

SFHL

Steven Francisco Hernández López

Que bonita tu historia Paco,gracias por compartir
On Aug 31, 2013 5:43 PM, wrote:

> Hola,
> Mi familia Estrada inmediata está presentemente vinculada con Atotonilco
> el Alto, Jalisco. Ahí todavía se encuentran varios descendientes de mis
> tatarabuelos, don Fermín Estrada-Durán (nac. 1858, hijo legítimo de don
> José León Estrada-Temblador, orig. de San Juan de los Lagos, Jal., y de
> doña Matiana Durán-Saldívar, orig. de Nochistlán, Zac.) ; y de doña Modesta
> Moreno-Ruiz (nac. 1857, hija legítima de Francisco Aranda-Moreno y
> Sinforosa Ruiz-de la Cruz), originaria de San Juan de los Lagos y casados
> ahí en 1883.
>
> Ya casados, don Fermín Estrada, quien ejercía el oficio de carpintero, y
> su esposa Doña Modesta Moreno, y su familia luego se fueron de San Juan de
> los Lagos a vivir a San Miguel el Alto hasta 1897 cuando se mudaron de
> nuevo, esta vez a Tepatitlán de Morelos. Sus cuatro hijas fueron todas
> maestras de clases mientras eran señoritas, pero al casarse tuvieron que
> dejar de hacerlo. Años después, fue ahí en Tepa que mi tatarabuelo Fermín
> falleció de cáncer en 1923. Después de su muerte, mi tatarabuela Modesta y
> el resto de la familia se fueron a vivir a Atotonilco el Alto, donde sus
> cuatro hijas vivían. Dos de ellas se habían casado en Arandas. La mayor de
> ellas, Justina Estrada-Moreno celebró nupcias con José González-González,
> la segunda María Estrada-Moreno se casó con Carlós González-González,
> hermano de José (o sea que dos hermanos casados con dos hermanas), y la
> menor María Dolores Estrada-Moreno, mi bisabuela, celebró nupcias con
> Antonio Hernánd
> ez-Morales, mi bisabuelo originario de Arandas. La cuarta María de Jesús
> Estrada-Moreno se casó con Librado Guzmán-Hernández, en Arandas.
> Justina y José se casaron primero en 1911 en Tepatitlán, y luego María y
> Carlos (padres de Don Julio [el del Tequila]) y al mismo tiempo María
> Dolores y Antonio [padres de mi abuela María Cruz] se casaron en enero de
> 1917 en Arandas. Las cuatro familias de las cuatro hermanas se
> establecieron en Atotonilco el Alto, y por muchísimos años ahí o en sus
> cercanías vivían las crecientes familias. Mientras que las cuatro hermanas
> señoritas Estrada-Moreno fueron maestras, sus maridos los cuatro
> concuños...José y su hermano Carlos González, Antonio Hernández y Librado
> Guzmán...trabajaron todos en la fundación de la industria tequilera de
> Atotonilco el Alto, Jalisco.
>
> En 1940, el padre de Don Julio, don Carlos González falleció en
> Atotonilco. En algún tiempo su viuda María Estrada, se trasladó a Ocotlán,
> adonde unos hijos la acompañaron. Debido a esta mudanza, miembros de la
> familia hacían frecuentes viajes desde Atotonilco hasta Ocotlán en el
> famoso tren llamado "La Guayaba". Fue sobre el trenecito "La Guayaba" que
> mis abuelos se conocieron. Por favor lea este artículo sobre La Guayaba[
> http://**lsgsomosdelrumbo.wordpress.**com/el-trenecito-de-**atotonilco/]
> Mi abuelo Ramón Hernández-Huerta, quien vivía en Ocotlán, también fue
> ferrocarrilero y vendía "gusguerías"...duros con chile, papitas, churritos,
> y otras comidas y bebidas...para los viajeros del tren La Guayaba, y en uno
> de esos frecuentes viajes de visita a su tía María Estrada antes que
> falleciera en 1952 en Ocotlán, venía la joven señorita María Cruz
> Hernández-Estrada, mi abuela, desde Atotonilco. Ya para 1951, mis abuelos
> se habían casado y luego se traslada
> ron al pueblo natal de mi abuelo, Ocotlán, y pues, el resto, como dicen,
> es historia.
> Mientras tanto mi tío Don Julio González-Estrada estaba cultivando maguey,
> o sea el agave azul, y utilizándolo para la elaboración del tequila en su
> fabrica “La Primavera” en Atotonilco el Alto. Él mismo viajaba sobre "La
> Guayaba" entre Atotonico y Ocotlán tanto para viajar a visitar a su mamá en
> Ocotlán como para buscar trabajo, y luego para promover su propia emergente
> marca de tequila, Tres Magueyes. Era más de rigor viajar en carreta y
> camión con cargamentos bastante grandes de piñas de maguey en las cercanías
> de Atotonilco el Alto, y luego trasladar barriles de tequila a Ocotlán y La
> Barca, para transporte al mercado nacional. Fue así como poco a poco fue
> mejorando notablemente la calidad del tequila y aumentando el renombre de
> éste licor como producto de orgullo nacional.
>
> En fín, hubiera sido más fácil decirle que mi familia era de Atotonilco el
> Alto, simplemente, pero eso no hubiera el contexto histórico correcto, ya
> que en tres generaciones la familia Estrada [Estrada Bocanegra originaria
> de Teocaltiche] se fue de su original San Juan de los Lagos a San Miguel el
> Alto a Tepatitlán de Morelos a Arandas a Atotonilco el Alto y finalmente a
> Ocotlán. Y la rama de mi familia se vino a California. Y algo
> interesante...yo también trabajo como maestro de español tal como mi
> bisabuela Dolores Estrada...¿qué curioso, no?
>
> Hasta pronto....
>
> SFHL
>
> Steven Francisco Hernández López

Nobody dies until forgotten
Sí, sigue mi interés en la investigación genealógica, mi padre tuvo la dicha de leer su nombre y descendencia en la edición de Retoños de España en la Nueva Galicia, en el capítulo referente a nuestro apellido Cos Y Leon.

Yes, my interest in genealogycal investigation is still alive, my father enjoyed very much the moment she saw and read his name, ancestors names and descendant names in the las edition of Retoños De España En La Nueva Galicia, in the chapter of reference about our surname Cos Y Leon-

Thanks primo !

Regards, Leticia Leon

Nobody dies until forgotten

In is necesary and more enjoyable to write and read about our familiar genealogy, thank you for doing so.

Regards, Leticia Leon

Steven,

Muchas gracias por compartir la historia de tu familia con nosotros. Mis ancestros Estrada mas antiguos vivian en el valle de Tlaltenando desde 1650 (mas o menos), pero hasta hoy no he encontrado ningúna conneccion con los Estrada Bocanegra de Tecoaltiche.

Gracias!

Alicia Avelar Olmos de Carrillo
Leticia,
El mas sincero pesame por su gran perdida, nunca es facil y menos cuando son los padres. Por eso hacemos estudios de familia, por el orgullo que siente uno en ser parte de una familia, sus ancestros su cultura y sus tradiciones.
Le deseo todo lo mejor.

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

Navigation

Who's online

There are currently 0 users and 14 guests online.

Languages