You are hereForums / Genealogy Research / Another Interesting IGI Entry

Another Interesting IGI Entry

warning: Creating default object from empty value in /home/lafamilia/nuestrosranchos.com/sites/all/modules/mailhandler/mailhandler.module on line 123.

By Visitor - Posted on 11 July 2006

Again, thank you so much for your help. I am so happy. Helen
-------------- Original message ----------------------
From: arturoramos
>
> Helen:
>
> Here is another interesting entry that may or may not be your ancestor but the
> dates seem to match and the fact that this woman's father's name was Tiburcio
> makes me think that the information in my previous message which was included in
> the IGI from an individual's pedigree rather than an actual extraction of a
> record may be incorrect... both Hermengildo's father's name and perhaps the
> location of the marriage.
>
> If this is the correct Simona Richarte, the name Tiburcio in your family comes
> from the Richarte side not the Femat side. You should also note that Femat is
> spelled Femad, Fermad, Fermat, etc. in the records.
>
> MARIA SIMONA RICHARTE MACIAS
> Christening: 23 FEB 1834 Cienega De Mata, Ojuelos, Jalisco, Mexico
> Father: TIBURCIO RICHARTE Family
> Mother: MICHAELA MACIAS
> IGI Batch: C607045 Film 0640156

Dear Group,
I'm hoping there's someone out there that likes reading the old church entries.  This is an unusual request, I know; but I don't know any other way to do this.  On the pilot site, I'm researching difunciones entries for Nstra Sra De Guadalupe, Salinas Victoria, Nvo Leon 1745-1836, specifically image 140.  It's on the right, third from the bottom.  This is my 7ggrandfather, Martin De Arrambide, and I need to know if I'm reading the entry correctly.  I'm not sure about a word that comes after his name; it could indicate that my research with that line is finished in Mexico.  Also, does it say that he had a mason's burial?  What's that? I'm confused and all help would be greatly appreciated.   Thanks so much,   Alice

Femat and Femá with Romo de Vivar

Hello

I came across this information today:

The name Femá is also written as Femat, judging from two documents:

1. Marriage dispensa for Don Fernando Femá and Dona Teodora Romo de Vivar,
Mexico, Jalisco, Catholic...Church Records, 1590-1995
Guadalajara
Diócesis de Guadalajara
Matrimonios 1735-1819
Image 45 of 278

This doc has a tree for Monica Romo de Vivar and two of her sons and their sons and their son/daughter (who wish to marry). One son of Monica has the name Fermin Femá and the other is given as Pedro Romo de Vivar.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-18402-92423-90?cc=1874591&wc=12512725

2. The Información Matrimonial for Fermín Antonio Femat and
Mónica Romo de Vivar (dated 17/Oct/1715 in Aguascalientes, Sagrario) IMAGE 166 ON THE FOLLOWING:
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-266-11627-22110-47?cc=1410092&wc=6810364

Monica's proposed husband is named as Fermin Antonio Femat, and his father has the same name (end with a "t", no accent mark)

Regards
Denise Fastrup

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

Navigation

Who's online

There are currently 1 user and 5 guests online.

Online users

  • arturoramos

Languages